<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>saberang.net: 이야기-이야기에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://saberang.net/tc/</link>
		<description></description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Sun, 19 Sep 2010 14:15:23 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>saberang.net: 이야기-이야기에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://saberang.net/tc/attach/1/1239478899.jpg</url>
		<link>http://saberang.net/tc/</link>
		<width>190</width>
		<height>54</height>
		<description></description>
		</image>
		<item>
			<title>Pie님의 댓글</title>
			<link>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment557</link>
			<description>오. 저두 책장 접어 두는데.^^ 
왜 나는 너를 사랑하는가. 저도 꼭 읽어보고 싶네요. 후기 부탁드려요.
세미나 이후에 같이 식사하지 못해서 아쉬워요. 아는 사람 없이 혼자 간 세미나라서 인석님께 잔~뜩 아는 척, 친한 척 하려 했는데 말이죠. 크.</description>
			<author>(Pie)</author>
			<guid>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment557</guid>
			<comments>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 06 Apr 2006 09:41:36 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>saber님의 댓글</title>
			<link>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment558</link>
			<description>저도 식사 자리에 동참해서 같이 놀고 싶었는데 그러지 못해서 아쉬워요. 원래 Google SIG 세미나는 뒤풀이가 더 재밌는데 말이죠 ^^;; 사실 뒤풀이 빼먹고 딴데로 샌건 이번 세미나가 처음이었네요 ㅎㅎ 다음 세미나에도 또 놀러오세요~ 
그리고 책 후기는.. 제가 워낙 책 읽는게 느려서.. 언젠가는 올라오겠죠? ^^ (...라는건 사실 핑계고, 책을 많이 읽으려면 노트북 부터 처분해야 할 것 같아요 ㅡ.ㅡ;; )</description>
			<author>(saber)</author>
			<guid>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment558</guid>
			<comments>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 06 Apr 2006 22:10:35 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>lynn님의 댓글</title>
			<link>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment559</link>
			<description>알랭드보통 장난아니라니까요!!
&#039;우리는 사랑일까&#039;를 읽고 난 후 혹시 이 사람 게이가 아닐까 싶었다는 =.=
남자 작가가 여자를 주인공으로 내세워 여성 독자들에게 공감을 얻어낸다는건 결코 쉬운일이 아닌데 ㅎ
얘두 읽어바야겠넹 히히~</description>
			<author>(lynn)</author>
			<guid>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment559</guid>
			<comments>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 06 Apr 2006 15:10:20 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>saber님의 댓글</title>
			<link>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment560</link>
			<description>오호. &amp;quot;왜 나는 너를 사랑하는가&amp;quot;는 주인공이 남자라서 그런지, 읽는 남자로서 &#039;흑. 맞아. 바로 이거야&#039;를 연발하는데. 여자 버전도 있었군. 대체 이 사람의 아이덴티티는 정체가 뭐지 ㅎㅎ 얼른 다 보고 그것도 봐야겠다 ;; 이미 내 리스트에는 알랭 드 보통의 책 두권이 -_-V</description>
			<author>(saber)</author>
			<guid>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment560</guid>
			<comments>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 06 Apr 2006 22:11:47 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>granite님의 댓글</title>
			<link>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment561</link>
			<description>나도 알랭 드 보통이 필명만 남자고 실제는 여자이거나 아니면 게이가 아닌가 생각했었는데 저랑 같은 생각을 가지신 분이 있었군요--</description>
			<author>(granite)</author>
			<guid>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment561</guid>
			<comments>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 06 Apr 2006 16:59:23 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>saber님의 댓글</title>
			<link>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment562</link>
			<description>필명 남자 실물 게이. 역시 횽아 최고에요 -_-</description>
			<author>(saber)</author>
			<guid>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment562</guid>
			<comments>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 06 Apr 2006 22:06:36 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>woodung님의 댓글</title>
			<link>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment563</link>
			<description>알랭 드 보통의 &amp;quot;여행의 기술&amp;quot;이라는 책 강추.
첫 몇챕터는 너무 지리한 내용이라 읽다 졸았는데 읽다보면
여행에서 느낄 수 있는 감정을 150%이상 독자에게 전달한다니까!</description>
			<author>(woodung)</author>
			<guid>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment563</guid>
			<comments>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 06 Apr 2006 17:46:09 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>saber님의 댓글</title>
			<link>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment564</link>
			<description>리스트에 추가했다. 이 아저씨 연애 박사인가 했더니 여행가들의 가슴을 찌르는데도 일가견이 있었나보네. 그나저나 이놈의 책 리스트는 주기적으로 왕창 질러주는데도 20만원 이하로 내려가질 않는군 -_-</description>
			<author>(saber)</author>
			<guid>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment564</guid>
			<comments>http://saberang.net/tc/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 06 Apr 2006 22:13:06 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>

